The Most High
﷽
The Noble Qur'an بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى ﴿١﴾ |
English - Sahih International Exalt the name of your Lord, the Most High,(1) |
The Noble Qur'an ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ ﴿٢﴾ |
English - Sahih International Who created and proportioned(2) |
The Noble Qur'an وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ ﴿٣﴾ |
English - Sahih International And who destined and [then] guided(3) |
The Noble Qur'an وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ ﴿٤﴾ |
English - Sahih International And who brings out the pasture(4) |
The Noble Qur'an فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ ﴿٥﴾ |
English - Sahih International And [then] makes it black stubble.(5) |
The Noble Qur'an سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ ﴿٦﴾ |
English - Sahih International We will make you recite, [O Muhammad], and you will not forget,(6) |
The Noble Qur'an إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ ﴿٧﴾ |
English - Sahih International Except what Allah should will. Indeed, He knows what is declared and what is hidden.(7) |
The Noble Qur'an وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ ﴿٨﴾ |
English - Sahih International And We will ease you toward ease.(8) |
The Noble Qur'an فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ ﴿٩﴾ |
English - Sahih International So remind, if the reminder should benefit;(9) |
The Noble Qur'an سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ ﴿١٠﴾ |
English - Sahih International He who fears [Allah] will be reminded.(10) |
The Noble Qur'an وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى ﴿١١﴾ |
English - Sahih International But the wretched one will avoid it -(11) |
The Noble Qur'an ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ ﴿١٢﴾ |
English - Sahih International [He] who will [enter and] burn in the greatest Fire,(12) |
The Noble Qur'an ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ ﴿١٣﴾ |
English - Sahih International Neither dying therein nor living.(13) |
The Noble Qur'an قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ﴿١٤﴾ |
English - Sahih International He has certainly succeeded who purifies himself(14) |
The Noble Qur'an وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ ﴿١٥﴾ |
English - Sahih International And mentions the name of his Lord and prays.(15) |
The Noble Qur'an بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا ﴿١٦﴾ |
English - Sahih International But you prefer the worldly life,(16) |
The Noble Qur'an وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰٓ ﴿١٧﴾ |
English - Sahih International While the Hereafter is better and more enduring.(17) |
The Noble Qur'an إِنَّ هَٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ ﴿١٨﴾ |
English - Sahih International Indeed, this is in the former scriptures,(18) |
The Noble Qur'an صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ ع ﴿١٩﴾ |
English - Sahih International The scriptures of Abraham and Moses.(19) |