The Event
﷽
The Noble Qur'an بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ ﴿١﴾ |
English - Sahih International When the Occurrence occurs,(1) |
The Noble Qur'an لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ﴿٢﴾ |
English - Sahih International There is, at its occurrence, no denial.(2) |
The Noble Qur'an خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ ﴿٣﴾ |
English - Sahih International It will bring down [some] and raise up [others].(3) |
The Noble Qur'an إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّا ﴿٤﴾ |
English - Sahih International When the earth is shaken with convulsion(4) |
The Noble Qur'an وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّا ﴿٥﴾ |
English - Sahih International And the mountains are broken down, crumbling(5) |
The Noble Qur'an فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنۢبَثًّا ﴿٦﴾ |
English - Sahih International And become dust dispersing.(6) |
The Noble Qur'an وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًا ثَلَٰثَةً ﴿٧﴾ |
English - Sahih International And you become [of] three kinds:(7) |
The Noble Qur'an فَأَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ ﴿٨﴾ |
English - Sahih International Then the companions of the right - what are the companions of the right?(8) |
The Noble Qur'an وَأَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ ﴿٩﴾ |
English - Sahih International And the companions of the left - what are the companions of the left?(9) |
The Noble Qur'an وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلسَّٰبِقُونَ ﴿١٠﴾ |
English - Sahih International And the forerunners, the forerunners -(10) |
The Noble Qur'an أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ ﴿١١﴾ |
English - Sahih International Those are the ones brought near [to Allah](11) |
The Noble Qur'an فِى جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ ﴿١٢﴾ |
English - Sahih International In the Gardens of Pleasure,(12) |
The Noble Qur'an ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ ﴿١٣﴾ |
English - Sahih International A [large] company of the former peoples(13) |
The Noble Qur'an وَقَلِيلٌ مِّنَ ٱلْءَاخِرِينَ ﴿١٤﴾ |
English - Sahih International And a few of the later peoples,(14) |
The Noble Qur'an عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ ﴿١٥﴾ |
English - Sahih International On thrones woven [with ornament],(15) |
The Noble Qur'an مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَٰبِلِينَ ﴿١٦﴾ |
English - Sahih International Reclining on them, facing each other.(16) |
The Noble Qur'an يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ ﴿١٧﴾ |
English - Sahih International There will circulate among them young boys made eternal(17) |
The Noble Qur'an بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ ﴿١٨﴾ |
English - Sahih International With vessels, pitchers and a cup [of wine] from a flowing spring -(18) |
The Noble Qur'an لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ ﴿١٩﴾ |
English - Sahih International No headache will they have therefrom, nor will they be intoxicated -(19) |
The Noble Qur'an وَفَٰكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ ﴿٢٠﴾ |
English - Sahih International And fruit of what they select(20) |
The Noble Qur'an وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ ﴿٢١﴾ |
English - Sahih International And the meat of fowl, from whatever they desire.(21) |
The Noble Qur'an وَحُورٌ عِينٌ ﴿٢٢﴾ |
English - Sahih International And [for them are] fair women with large, [beautiful] eyes,(22) |
The Noble Qur'an كَأَمْثَٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ ﴿٢٣﴾ |
English - Sahih International The likenesses of pearls well-protected,(23) |
The Noble Qur'an جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ ﴿٢٤﴾ |
English - Sahih International As reward for what they used to do.(24) |
The Noble Qur'an لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا ﴿٢٥﴾ |
English - Sahih International They will not hear therein ill speech or commission of sin -(25) |
The Noble Qur'an إِلَّا قِيلًا سَلَٰمًا سَلَٰمًا ﴿٢٦﴾ |
English - Sahih International Only a saying: "Peace, peace."(26) |
The Noble Qur'an وَأَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ ﴿٢٧﴾ |
English - Sahih International The companions of the right - what are the companions of the right?(27) |
The Noble Qur'an فِى سِدْرٍ مَّخْضُودٍ ﴿٢٨﴾ |
English - Sahih International [They will be] among lote trees with thorns removed(28) |
The Noble Qur'an وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ ﴿٢٩﴾ |
English - Sahih International And [banana] trees layered [with fruit](29) |
The Noble Qur'an وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ ﴿٣٠﴾ |
English - Sahih International And shade extended(30) |
The Noble Qur'an وَمَآءٍ مَّسْكُوبٍ ﴿٣١﴾ |
English - Sahih International And water poured out(31) |
The Noble Qur'an وَفَٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ ﴿٣٢﴾ |
English - Sahih International And fruit, abundant [and varied],(32) |
The Noble Qur'an لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ ﴿٣٣﴾ |
English - Sahih International Neither limited [to season] nor forbidden,(33) |
The Noble Qur'an وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ ﴿٣٤﴾ |
English - Sahih International And [upon] beds raised high.(34) |
The Noble Qur'an إِنَّآ أَنشَأْنَٰهُنَّ إِنشَآءً ﴿٣٥﴾ |
English - Sahih International Indeed, We have produced the women of Paradise in a [new] creation(35) |
The Noble Qur'an فَجَعَلْنَٰهُنَّ أَبْكَارًا ﴿٣٦﴾ |
English - Sahih International And made them virgins,(36) |
The Noble Qur'an عُرُبًا أَتْرَابًا ﴿٣٧﴾ |
English - Sahih International Devoted [to their husbands] and of equal age,(37) |
The Noble Qur'an لِّأَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ ع ﴿٣٨﴾ |
English - Sahih International For the companions of the right [who are](38) |
The Noble Qur'an ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ ﴿٣٩﴾ |
English - Sahih International A company of the former peoples(39) |
The Noble Qur'an وَثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْءَاخِرِينَ ﴿٤٠﴾ |
English - Sahih International And a company of the later peoples.(40) |
The Noble Qur'an وَأَصْحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلشِّمَالِ ﴿٤١﴾ |
English - Sahih International And the companions of the left - what are the companions of the left?(41) |
The Noble Qur'an فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ ﴿٤٢﴾ |
English - Sahih International [They will be] in scorching fire and scalding water(42) |
The Noble Qur'an وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ ﴿٤٣﴾ |
English - Sahih International And a shade of black smoke,(43) |
The Noble Qur'an لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ ﴿٤٤﴾ |
English - Sahih International Neither cool nor beneficial.(44) |
The Noble Qur'an إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ ﴿٤٥﴾ |
English - Sahih International Indeed they were, before that, indulging in affluence,(45) |
The Noble Qur'an وَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ ﴿٤٦﴾ |
English - Sahih International And they used to persist in the great violation,(46) |
The Noble Qur'an وَكَانُوا۟ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ﴿٤٧﴾ |
English - Sahih International And they used to say, "When we die and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?(47) |
The Noble Qur'an أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ ﴿٤٨﴾ |
English - Sahih International And our forefathers [as well]?"(48) |
The Noble Qur'an قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْءَاخِرِينَ ﴿٤٩﴾ |
English - Sahih International Say, [O Muhammad], "Indeed, the former and the later peoples(49) |
The Noble Qur'an لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ ﴿٥٠﴾ |
English - Sahih International Are to be gathered together for the appointment of a known Day."(50) |
The Noble Qur'an ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ ﴿٥١﴾ |
English - Sahih International Then indeed you, O those astray [who are] deniers,(51) |
The Noble Qur'an لَءَاكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ ﴿٥٢﴾ |
English - Sahih International Will be eating from trees of zaqqum(52) |
The Noble Qur'an فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ ﴿٥٣﴾ |
English - Sahih International And filling with it your bellies(53) |
The Noble Qur'an فَشَٰرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْحَمِيمِ ﴿٥٤﴾ |
English - Sahih International And drinking on top of it from scalding water(54) |
The Noble Qur'an فَشَٰرِبُونَ شُرْبَ ٱلْهِيمِ ﴿٥٥﴾ |
English - Sahih International And will drink as the drinking of thirsty camels.(55) |
The Noble Qur'an هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ ﴿٥٦﴾ |
English - Sahih International That is their accommodation on the Day of Recompense.(56) |
The Noble Qur'an نَحْنُ خَلَقْنَٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ ﴿٥٧﴾ |
English - Sahih International We have created you, so why do you not believe?(57) |
The Noble Qur'an أَفَرَءَيْتُم مَّا تُمْنُونَ ﴿٥٨﴾ |
English - Sahih International Have you seen that which you emit?(58) |
The Noble Qur'an ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَٰلِقُونَ ﴿٥٩﴾ |
English - Sahih International Is it you who creates it, or are We the Creator?(59) |
The Noble Qur'an نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ ٱلْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ﴿٦٠﴾ |
English - Sahih International We have decreed death among you, and We are not to be outdone(60) |
The Noble Qur'an عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ ﴿٦١﴾ |
English - Sahih International In that We will change your likenesses and produce you in that [form] which you do not know.(61) |
The Noble Qur'an وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ ﴿٦٢﴾ |
English - Sahih International And you have already known the first creation, so will you not remember?(62) |
The Noble Qur'an أَفَرَءَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ ﴿٦٣﴾ |
English - Sahih International And have you seen that [seed] which you sow?(63) |
The Noble Qur'an ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ ﴿٦٤﴾ |
English - Sahih International Is it you who makes it grow, or are We the grower?(64) |
The Noble Qur'an لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَٰهُ حُطَٰمًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ ﴿٦٥﴾ |
English - Sahih International If We willed, We could make it [dry] debris, and you would remain in wonder,(65) |
The Noble Qur'an إِنَّا لَمُغْرَمُونَ ﴿٦٦﴾ |
English - Sahih International [Saying], "Indeed, we are [now] in debt;(66) |
The Noble Qur'an بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ﴿٦٧﴾ |
English - Sahih International Rather, we have been deprived."(67) |
The Noble Qur'an أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ ﴿٦٨﴾ |
English - Sahih International And have you seen the water that you drink?(68) |
The Noble Qur'an ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ ﴿٦٩﴾ |
English - Sahih International Is it you who brought it down from the clouds, or is it We who bring it down?(69) |
The Noble Qur'an لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنَٰهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ ﴿٧٠﴾ |
English - Sahih International If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful?(70) |
The Noble Qur'an أَفَرَءَيْتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى تُورُونَ ﴿٧١﴾ |
English - Sahih International And have you seen the fire that you ignite?(71) |
The Noble Qur'an ءَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنشِـُٔونَ ﴿٧٢﴾ |
English - Sahih International Is it you who produced its tree, or are We the producer?(72) |
The Noble Qur'an نَحْنُ جَعَلْنَٰهَا تَذْكِرَةً وَمَتَٰعًا لِّلْمُقْوِينَ ﴿٧٣﴾ |
English - Sahih International We have made it a reminder and provision for the travelers,(73) |
The Noble Qur'an فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ ع ﴿٧٤﴾ |
English - Sahih International So exalt the name of your Lord, the Most Great.(74) |
The Noble Qur'an ۞ فَلَآ أُقْسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ ﴿٧٥﴾ |
English - Sahih International Then I swear by the setting of the stars,(75) |
The Noble Qur'an وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ ﴿٧٦﴾ |
English - Sahih International And indeed, it is an oath - if you could know - [most] great.(76) |
The Noble Qur'an إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌ كَرِيمٌ ﴿٧٧﴾ |
English - Sahih International Indeed, it is a noble Qur'an(77) |
The Noble Qur'an فِى كِتَٰبٍ مَّكْنُونٍ ﴿٧٨﴾ |
English - Sahih International In a Register well-protected;(78) |
The Noble Qur'an لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُطَهَّرُونَ ﴿٧٩﴾ |
English - Sahih International None touch it except the purified.(79) |
The Noble Qur'an تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ ﴿٨٠﴾ |
English - Sahih International [It is] a revelation from the Lord of the worlds.(80) |
The Noble Qur'an أَفَبِهَٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ ﴿٨١﴾ |
English - Sahih International Then is it to this statement that you are indifferent(81) |
The Noble Qur'an وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ﴿٨٢﴾ |
English - Sahih International And make [the thanks for] your provision that you deny [the Provider]?(82) |
The Noble Qur'an فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ ﴿٨٣﴾ |
English - Sahih International Then why, when the soul at death reaches the throat(83) |
The Noble Qur'an وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ ﴿٨٤﴾ |
English - Sahih International And you are at that time looking on -(84) |
The Noble Qur'an وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ ﴿٨٥﴾ |
English - Sahih International And Our angels are nearer to him than you, but you do not see -(85) |
The Noble Qur'an فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ﴿٨٦﴾ |
English - Sahih International Then why do you not, if you are not to be recompensed,(86) |
The Noble Qur'an تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ ﴿٨٧﴾ |
English - Sahih International Bring it back, if you should be truthful?(87) |
The Noble Qur'an فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ ﴿٨٨﴾ |
English - Sahih International And if the deceased was of those brought near to Allah,(88) |
The Noble Qur'an فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ ﴿٨٩﴾ |
English - Sahih International Then [for him is] rest and bounty and a garden of pleasure.(89) |
The Noble Qur'an وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ ﴿٩٠﴾ |
English - Sahih International And if he was of the companions of the right,(90) |
The Noble Qur'an فَسَلَٰمٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ ﴿٩١﴾ |
English - Sahih International Then [the angels will say], "Peace for you; [you are] from the companions of the right."(91) |
The Noble Qur'an وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ ﴿٩٢﴾ |
English - Sahih International But if he was of the deniers [who were] astray,(92) |
The Noble Qur'an فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ ﴿٩٣﴾ |
English - Sahih International Then [for him is] accommodation of scalding water(93) |
The Noble Qur'an وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ ﴿٩٤﴾ |
English - Sahih International And burning in Hellfire(94) |
The Noble Qur'an إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ ﴿٩٥﴾ |
English - Sahih International Indeed, this is the true certainty,(95) |
The Noble Qur'an فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ ع ﴿٩٦﴾ |
English - Sahih International So exalt the name of your Lord, the Most Great.(96) |